Russian Classics Theatre London Russian Classics Theatre presents Lisistrate by Aristophanes
HOME UPCOMING PRODUCTIONS PAST PRODUCTIONS DRAMA WORKSHOPS CONTACT
STONE GUEST
By Alexander Pushkin

The Stone Guest by Pushkin
После того как наша труппа соприкоснулась с великим творчеством Гоголя, Тургенева, Мамина-Сибиряка мы наконец, с замиранием сердца, подошли к творчеству Александра Сергеевича Пушкина. Что тут можно сказать? Я могу сравнить это ощущение только с тем чувством которое охватывает истинно верующего человека у дверей храма. Но в храм необходимо войти, его древнюю, украшенную золотом и рельефами дверь нужно открыть. Ведь только присутствие по-настоящему верующих, духовных людей делает храм храмом! Именно поэтому я глубоко уверен что несмотря на всё величие и сложность драматургии Пушкина её нужно ставить. Конечно, всегда есть опасность промаха, ошибки, недобора, но ведь слова поэта настолько гениальны, что если их просто грамотно произнести и красиво расставить актёров в сценическом пространстве, то постановка получится!

Но всё по-порядку; работу над спектаклем Маленькие Трагедии мы начали с пьесы Каменный Гость. Эта наредкость ёмкая, лаконичная и многоплановая версия легенды о Дон Гуане (Жуане, Хуане) поражает своей драматической силой. Все персонажы пьесы, даже те которые появляются перед взором зрителя всего на несколько минут, удивляют обьёмностью и правдой. Это живые, страдающие и чувствующие люди. Им невозможно не сопереживать. По сей день мы встречаем одарённых, но легкомысленных и эгоистичных Лаур, преданных и простоватых Лепорелло, страстных Гуанов, глубоко чевствующих Анн...Легенда о Дон Жуане родилась в Испании в самом начале эпохи Возрождения. Возможно что существовала она и раньше, и как река, постепенно набирала силу, становясь всё полноводнее и глубже. Эта легенда вдохновила многих писателей, поэтов и композиторов. Стоит только вспомнить бессмертную оперу Моцарта.

Пушкин сделал эту легенду "своей". То-же произошло и со Сценой из Фауста, сказанием о Скупом Рыцаре , Пиром во Время Чумы. Эти западно-европейские сказания, тамы, отрывки из уже известных пьес стали во-истину Пушкинскими, не потеряв при этом уникального привкуса своей родины. Так, в Каменном Госте мы чувсвуем аромат лимона и лавра, которым пропитан воздух ночного Мадрида, между строк нам чудится звон гитары, на которой играет Лаура...Пушкин, так же как и Шекспир свободно и живо передаёт атмосферу страны, в котрой он никогда не бывал. Хотя, у гениев есть крылья, поэтому вполне возможно что каким-то митичиским, необьяснимым образом он действительно посещал Испанию.

Пьеса Каменный Гость является одним из немногих мистических произведений Солнца Русской Поэзии. Финальная сцена пьесы близка по своей атмосфере Медному Всаднику и Пиковой Даме. Это предостережение, напоминание о том что есть вещи, явления, ценности которые требуют уважения. Не всё можно попирать, не над всем можно смеяться! В наше ценичное, пропитанное безверием время Пушкинское предупреждение становится всё более актуальным, и возможно именно поэтому мы так долго и так глубоко работаем над его гениальной пьесой. Мы хотим чтобы зритель по-настоящему услышал зов гениального автора.

To be performed at The Tea House Theatre, London in March, 2020.
Performance details to follow.

FEAST IN THE TIME OF PLAGUE
By Alexander Pushkin

Alexander Pushkin

Details to follow